Stand Up

sábado, 7 de julho de 2012

Gotta Be You: Tradução


Miúda, eu vejo-o nos teus olhos tu estás desapontada
Porque eu fui o tolo que tu escolhes-te com o teu coração.
Eu destruí-o
E miúda que confusão eu fiz na tua inocência
Nenhuma mulher no mundo merece isto
Mas aqui estou eu a pedir mais uma hipótese.

Podemo-nos apaixonar, mais uma vez?
Parar a cassete e rebobinar
Oh e se tu te afastares eu sei que vou desvanecer.
Porque não há mais ninguém.

Tens que ser tu
Só tu.
Tens que ser tu.
Só tu.

Agora miúda eu ouço-o na tua voz e como ela treme
Quando falas comigo eu não conheço quem era
Quase tiveste o suficiente.
E as tuas ações falam mais alto que as tuas palavras
E estás-te quase a dividir por tudo o que já ouviste
Mas não te assuste, eu não vou a lado nenhum.

Eu estarei aqui, a teu lado
Sem mais medos, sem mais choros.
Mas se tu te afastares eu sei que vou desvanecer.
Porque não há mais ninguém.

Tens que ser tu
Só tu.
Tens que ser tu.
Só tu.

Oh miúda!
Podemos tentar mais uma, mais uma vez?
Mais uma, mais uma, podemos tentar?
 Mais uma, mais uma vez.
Eu faço-o melhor
Mais uma, mais uma, podemos tentar
Mais uma, mais uma vez.
Podemos tentar mais uma vez para fazer tudo melhor?

Porque tens que ser tu.
Tens que ser tu.
Só tu.
Só tu!
 Tens que ser tu!
Só tu!
Tens que ser tu!
Só tu!

Sem comentários:

Enviar um comentário

Opinião ? <3